1. 上班
接電話的時候,常常要說,那個同事現在不在,所以我就會說, "he is not in the office right now, may I take a message."
或是她們會問, "will he be in tomorrow?" 他們明天會在辦公室裡面("in")ㄇ?(就是明天他們會來上班ㄇ?)
所以來上班就是"in",下班就是off!
1.1 Come on "in".
快一點進來.
2. 下班
老闆每天下班都會說, I am off. 有時候他也會說 I am going home.
一開始我都會說, I am leaving. (我要走了!) 後來我發現這好像不是一個很好的講法,因為感覺上像是生氣了! ex: SATC 有一次凱利跟他的俄國男友吵架,他就說 "I am leaving."就是我要走了!
所以後來我都說I am going home.
I get off at 4am.
我凌晨四點下班
2.1.1 I am off to bed.
我要去睡覺了
2.1.2 醒著是 "up"
Oh, mom, you're up!
歐~媽媽~您醒啦!
2.2. Turn off the light.
把電燈關掉
所以off就是有一點,停止運作的感覺.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
不错,不错,学习中
Post a Comment